今日分享内容节选自北鼎教研组老师日常授课补充材料。
备考俄语专业考研,尤其目标院校是北外、上外、黑大这样的顶尖学府时,大量背诵国家、政治组织、经济缩略语绝对不是一个可选项,而是必选项。
这背后绝不仅仅是“考点”那么简单。我们可以从以下几个层面来理解其必要性。
① 考试层面的直接需求:这是最直接、最现实的原因。这些缩略语是各类专业课考试中的高频考点。
② 国情知识/俄语国家概况: 这门课的核心就是考察你对俄罗斯的政治、经济、历史、文化、外交等方面的了解。试卷中直接出现“请写出以下缩略语的全称及中文含义”是家常便饭。
③ 综合俄语/基础俄语: 在阅读理解和翻译部分,政经类文章是主流题材。如果文章中出现你却不知道它们代表“独联体、国际货币基金组织”,整篇文章的理解就会产生严重偏差,甚至无法理解。
④ 翻译硕士(MTI): 对于报考俄语翻译专业的同学,这更是基本功。无论是笔译还是口译,在涉及国际关系、经贸合作的场合,这些缩略语就像日常用语一样频繁出现。不会它们,翻译工作寸步难行。



本次分享的词条是俄语专业考研知识体系中的重要一环。掌握这些基础内容,会为阅读翻译大题奠定坚实基础。北鼎后续将持续梳理分享更多核心词条、高频考点与易错难点~
北外及全国院校外语专业考研辅导