
外交学院英语口译MTI从招生情况来看,近三年录取人数以及进复试人数,都较为稳定,但是录取分数线则有一定波动,总体还是和国家线持平状态。
从考察形式上来看,外交学院英语口译MTI复试仅设面试,且交传是重点,相对来说还是比较友好的,没有复杂的其他考察内容,一定要提前认真准备,且外交学院近三年录取名额基本保持在45人左右,招生名额较为充足,为考生提供了相对理想的录取机会。
建议同学们可以重点关注这所北京院校,毕竟外交学院直属中国外交部,是双**院校,且英语MTI项目注重政治外交文本翻译、国际会议口译等实务训练,师资多具外交实践背景,与外交部、国际组织合作紧密。
外交学院英语口译2025年硕士研究生招生
复试具体安排
1、3 月20日网上心理测评(线上进行)
具体时间:9:00-15:00
网址:https://cfau.psyyun.com/#/login(推荐使用谷歌浏览器;如果使用360浏览器、搜狗浏览器,建议提前更新成最新版本)考生进入“心理健康服务平台”登录页面,以准考证号(15位)为用户名、Wjxy@出生年月日(13位,如Wjxy@19901213,请注意首字母W必须大写)为密码直接登录,点击“测评列表”开始测试,三个测试需全部完成,测试结束后点击提交。
整个测试过程约15分钟,请认真作答,答题速度过快可能会造成数据缺失,完成所有问卷后再退出系统。请考生合理安排时间,务必于规定时间内完成测评。
2、3 月24日-3月26日:
现场资格审查和各专业复试(外交学院展览路校区)
3、专业面试,考生提前10分钟进入候考教室
外交学院英语口译复试只有面试,无笔试
面试考察题型:交传+专业问答
复试全程大约20分钟,其中交传是重中之重,建议初试结束之后就认真开始准备,特别是跨考学生切记不要等分数之后出来再准备,就会非常的被动。
交传会各考察一段英译汉以及汉译英,日常训练要注意准确度、流畅度,尽量做到忠实原文,不要漏译、错译,减少冗余词等停顿,如果老师中途临时增加了额外段落,也不要慌张。所以日常训练一定要多和专业老师或者学习伙伴经常进行模拟全真训练。
交传日常练习素材可以选CATTI二级口译或者林超伦的实战口译这些经典书籍进行训练,其中会覆盖政治、经济高频话题,也可以选外交部官网的双语文本进行训练。
问答部分部分一般会问个人背景、考研动机、以及和专业相关领域的问题,所以考前也一定要认真准备这部分内容,尽可能各个领域都提前练习准备。
(一)复试成绩为复试各内容考核成绩之和。复试成绩不合格者,不予录取。复试包含专业面试和外语口语测试的,复试成绩不足90分者;复试仅包含专业面试的,复试成绩不足60分者;思想政治素质和 道德品质考核不合格者;体检结果不合格者;同等学力考生的加试课程 成绩不合格者,均视为复试不合格,不予录取。
(二)总成绩计算方法。**志愿报考考生总成绩计算方法为: 语言类专业总成绩=(专业面试成绩)×30%+(初试总分÷5)×70%;
(三)所有调剂考生均与**志愿考生分开排名。调剂考生总成绩 计算方法为:语言类专业总成绩=(专业面试成绩)×50%+(初试总分÷5)×50%;
(四)如总成绩相同,按照初试总分从高到低排序录取;如初试总分、复试成绩均相同,按照复试专业面试成绩从高到低排序录取。
成绩核算方式体现出对复试的重视。对于**志愿和调剂考生,复试成绩在总成绩中占比不同,调剂考生复试成绩占比更高。这意味着调剂考生要在复试中发挥出更出色的水平,才能增加录取机会。
总体而言,外交学院英语口译复试竞争激烈,对考生的专业能力和综合素质要求较高,考生需做好充分准备,以应对挑战。北鼎针对全国各院校MTI复试辅导课程已开始报名,有辅导需求的同学可添加文末老师微信咨询~

武老师:15510667620
于老师:18911732935
孙老师:13520395867