注意!这些资料缺一不可!北二外日语MTI推免保研资格要求、流程及考试题型解析

2026-05-29
(一)申请基本条件



资格底线:申请人必须是具有推荐免试授权高校的应届本科毕业生,及其他符合相关规定的考生,并获得推荐免试资格,推荐手续完备,材料齐全。 

排名要求:本科期间学习成绩优秀,综合排名在本专业同年级学生数的前列。本科阶段有论文公开发表、或有科研成果、或在全国重大竞赛中获奖等学术专长的,同等条件下将优先录取。

其他要求:入学前获得本科毕业证书。


(二)保研推免时间线流程



根据教育部相关精神,2026年北二外接收推荐免试攻读硕士学位研究生的基本程序如下:

1.考生登录北二外研究生推免招生系统进行预报名,各培养单位于复试报到2日前通知同意复试的考生。

2.考生参加复试。同意参加北二外2026年推免生复试的申请人请及时关注北二外研招网(http://yanzhao.bisu.edu.cn)上公布的复试安排(复试时间拟定于9月中下旬,具体时间以网站公布为准)

3.考生应当在规定时间内提交以下材料,包括:

(1)第二代身份证、学生证(身份证提供正反面,学生证提供学生信息和注册情况)

(2)历年在校学习成绩单原件1份,并加盖推荐院校教务处公章;

(3)《北京第二外国语学院接收推免生攻读硕士学位研究生申请表》1份,此表由申请人在北二外研招网下载后填写信息并打印,确认无误后签字,由所在院系及学校教务部门签字盖章;

(4)**推荐信2封,表格在北二外研招网下载,由两位与申请学科相关的副教授以上职称的**填写;

(5)个人自述1份,表格在北二外研招网下载,可正反面填写;

(6)国家英语四、六级考试成绩、TOEFL成绩或GRE成绩等体现自身英语水平的证明1份。若参加学校学位英语水平考试,须由学校教务部门提供所得成绩证明,并注明学位英语考试满分分值;

(7)各类获奖证书和发表的学术论文;

(8)申请人认为有必要提交的可以证明综合素质、学术潜力的其它材料;

(9)承诺书;

(10)2026年推免生复试考生诚信承诺书。

4.办理拟录取手续。学院拟录取名单上报学校研究生招生办公室后,拟录取学生需在规定时间内登录“全国推荐免试攻读研究生(免初试、转段)信息公开管理服务系统”(网址:https://yz.chsi.com.cn/tm)按要求及时接受待录取通知。确认待录取后,学校不接受考生取消待录取,请考生谨慎确认。

5.上报北京教育考试院审核与公示。


(三)考试形式与题型



北二外无笔试,只有面试,面试是线上进行。

一分钟的自我介绍(一定要多练习几遍,自己练习时候注意计时,尽量不要超时)

一篇日译中的视译(没有时间准备,即时翻),字数大概300字左右的一篇短文,文章还是比较有难度的,备考时尽量各种题材都练习,避免考场上看到陌生题材出现磕绊。


最后就是问答环节,往年有问过以下问题:

【1】本科学校里口译课是以什么形式进行的?

【2】家乡在哪?

【3】毕业论文开题了没?(我们学校还没)想要写关于什么方面的内容?

【4】就你所了解的简单介绍一下北京第二外国语学院。

【5】研究生毕业后想干什么?为了做你想干的事现在有做什么准备?

【6】你自我介绍说通过了上海市日语中级口译考试,那你知道CATTI吗?有参加过吗?上海中口与刚才的视译题目相比哪个更难?

【7】你对日本文化的什么内容印象最深?


(四)数据分析



历年推免名额:2026年日语笔译拟招7人、日语口译拟招10人;2025年官网页面已撤销;2024年官网页面已撤销。


(五)推荐备考资源或参考书目



1、《汉日日汉同声传译》(宋协毅)

重点看书后面的分类词汇表,里面政经、科技、生活类的词整理得特别全,北二外经常从这里出热词。


2、口译等级词汇及短语资料:

建议把资料按话题分类(比如政治、经济、环保、医疗),每天睡前和早起各背10分钟。重点是不光要会认,还要能脱口而出。


3、《汉译日精选汇编》:

这本书全是300字左右的汉译日短文,非常适合精练。每天挑1-2篇,先自己动笔翻译,哪怕翻得磕磕绊绊也要写下来,再对照参考译文改错。重点不是“翻得对不对”,而是记下参考译文里那些比你写得更地道的表达——比如某个动词、某个固定搭配。


4、《中国关键词系列》(**辑)

里面的词都是中国特色的关键词,比如“一带一路”“脱贫攻坚”“人类命运共同体”等。建议不要死记硬背整段翻译,而是把每个关键词的标准译法摘出来,更方便记忆。


分享